Главная » Политика и экономика » Сохранение и развитие языка – дело совместное

Сохранение и развитие языка – дело совместное

  • 06 мар 2012, 00:00
  • комментарии: 0
  • просмотров: 2188

Итоги реализации республиканской целевой программы «Сохранение и развитие алтайского языка на 2009 - 2011 годы» стали одной из основных тем обсуждения на прошедшем заседании Президиума Государственного Собрания - Эл Курултай РА. Были ли выполнены задачи, все ли цели достигнуты, выстроена ли концепция сохранения и развития алтайского государственного языка в нашем регионе? Об этом рассказывает председатель Комитета ГС – ЭК РА по образованию, молодежной политике, спорту, культуре, СМИ и общественным объединениям Вячеслав УХАНОВ.

- Вячеслав Николаевич, на сегодняшний день сохранение, развитие и защита языковых культур народов России являются одним из приоритетных направлений государственной политики нашей страны. В этой связи разработка данной программы своевременна и актуальна.
- Конституцией РФ гражданам России гарантировано право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития, что соответствует нормам международного права. Федеральным законом «О языках народов Российской Федерации» языки народов РФ объявлены национальным достоянием, им гарантированы равные права и средства защиты, возможность создавать письменность, организовывать воспитание и обучение на родном языке. В связи с этим предусматривается финансирование соответствующих государственных программ.

Владимир Путин в своей статье «Россия: национальный вопрос» отмечает: «Огромная роль принадлежит образованию, и гражданская задача образования, системы просвещения - дать каждому тот абсолютно обязательный объем гуманитарного знания, который составляет основу самоидентичности народа».

Эта программа была утверждена для реализации государственной политики в области развития языковой культуры в РА. Её основная задача - создание условий сохранения и развития алтайского языка как государственного в Республике Алтай.

- Достигла ли своей цели программа, предусмотренная на 2009 - 2011 годы?
- Необходимо отметить, что благодаря ей было увеличено количество изданных и распространенных научно-популярных материалов алтайской культуры, переведены на алтайский язык образцы историко-литературных памятников, создан фонд раритетных материалов, проведены выставки, подготовлены учебные пособия для студентов, приобретены редкие книги, транслировались научно-просветительские видеофильмы. Но здесь надо сказать, что основную базу в обучающих учреждениях составляют учебники для главных участников образовательного процесса - учащихся.

- Что касается учебников по изучению алтайского языка и литературы, то учителя, особенно сельских школ, жалуются на их нехватку. Об этом говорили и учителя-практики во время проведения «круглого стола». Проблема также озвучивалась на заседании Президиума, в частности, председатель Общественной палаты РА Э.В. Бабрашев в качестве примера назвал случай, когда в передовом инновационном учреждении - Республиканском лицее - по истории Горного Алтая лишь один учебник для всего класса ...
- Да, такая проблема существует. Изданных учебников, букварей, хрестоматий по алтайскому языку и литературе, учебно-методических и электронных пособий, словарей, справочных материалов не хватает или их просто вообще нет. Например, учебник «Алтай тил, 8 - 9 классы» - самый старый, он не переиздавался уже более трех нормативных сроков, «Алтай тил, 5 класс» - более двух сроков. Нет научно-академических, толковых словарей, словарей для школьников. Орфографический словарь (автор В. Тадыкин), которым поныне пользуются, был издан более тридцати лет назад. О содержательной части и речи нет. Отсутствуют электронные учебники и пособия, хотя у нас есть авторы, у которых имеются все эти наработки.

Во многих школах обучение ведется по морально и физически устаревшей литературе, не соответствующей санитарным нормам. Содержание и дизайн книг также далеки от современных стандартов. В создавшейся ситуации очень трудно вести разговор об устойчивом интересе детей к предмету. В связи с этим хочу обратить внимание: такое положение указывает на непроработанность раздела программы «Алтайский язык в школе».

- Следует ли понимать, исходя из этого, что в данной программе не были расставлены приоритеты?
- В самой программе много что обозначено, и, естественно, каждое учреждение, защищая свои интересы, хотело как можно активнее принимать участие в её реализации. В связи с этим был упущен программно-системный подход. Отсутствовало координирующее начало между учреждениями, а в самой программе - концепция и главные приоритетные направления. Поэтому Президиум отметил, что цели и задачи, поставленные в программе, достигнуты не в полной мере. В связи с этим участниками заседания было рекомендовано Правительству РА создать отдел, который занимался бы вопросами этнокультурной составляющей содержания образования в РА. Кроме того, разработать и включить в республиканскую целевую программу «Развитие алтайского языка на 2012 - 2014 годы» раздел «Алтайский язык в школе». Также для качественного решения вопросов обеспечить организационную и координирующую функции Министерства образования, науки и молодежной политики РА. Правительству РА рекомендовано обеспечить финансирование мероприятий, предусмотренных данной республиканской целевой программой, в полном объеме. В свою очередь депутаты намерены держать на постоянном контроле данный вопрос.

- Будут ли учтены все эти замечания для реализации программы уже на новый срок?
- Благодаря совместной работе общественных организаций, депутатов РА и министерств разработана программа на следующий период с бюджетом на три года. Она утверждена постановлением Правительства РА в ноябре 2011 года. На прошедшей, XVI сессии Государственного Собрания - Эл Курултай РА при утверждении бюджета РА на 2012 - 2014 годы депутатами рекомендовано Правительству РА найти дополнительные средства на увеличение финансирования.
Хочу подчеркнуть, что на сегодняшний день есть все возможности для решения этого вопроса, в том числе позволяют нормативно-правовое поле и финансовые средства нашей республики. Главная проблема - определение приоритетов программы и отсутствие организационной и координирующей функций профильного министерства. Считаю, что данная программа должна быть концептуально обоснована, прозрачна и обсуждаться с привлечением широкого круга профессионального сообщества.

Мы очень надеемся, что все пожелания, рекомендации учителей, представителей общественных организаций, депутатов РА, высказанные на заседании Президиума, будут учтены и приняты во внимание Министерством образования, науки и молодежной политики РА. Только совместными усилиями мы сможем добиться конкретного результата.

Н. ВАСИЛЬЕВА.
 

Коментарии (0)