На сегодняшний день очень востребованы услуги технического перевода различного рода документации – от инструкции пользователя обычного пылесоса до научных трудов. Чем сложнее тема, тем сложнее и перевод, поэтому переводчик, чтобы сделать максимально точный перевод, обязан быть, что говорится, в теме – обладать определенными знаниями в той сфере, которой касаются переводимые тексты. Это особенно важно для фирм и компаний, работающих с современными информационными системами и электроникой, где мало-мальские ошибки или неточности чреваты немалыми последствиями. Основным направлением в переводах является англо-русский (а также русско-английский), так как английский язык – международный язык общения.
Компания «Неотэк» уже около двух десятков лет работает на московском рынке лингвистических услуг. Специалисты компании справятся с переводом любой научной или юридической документациии, а также технический перевод. В компании осуществляют переводы не только англо-русские и русско-английские, но также переведут любые документы на основные европейские языки, восточные, стран СНГ и некоторые редкие. Услуги компании рассчитаны не только для крупных участников бизнеса, но также и для представителей среднего и малого бизнеса.